Companies Act 2006 – Section 1099
The registrar’s index of company names
1408. This section replaces section 714 of the 1985 Act with changes. It provides for the
 registrar of companies to keep an index of the names not only of companies incorporated
 under Companies Acts but also of business entities formed under other legislation and of
 overseas companies with a UK branch.
1409. The section provides power for regulations to update the categories of business
 entities that are included in the index. This power is subject to negative resolution procedure.
Section 1100: Right to inspect index
1410. This section retains the public right to inspect the index. (It can be searched online,
 without charge, at www.companieshouse.gov.uk.) The index of company names is important
 not only as the means of access to the information on the public record of companies
 incorporated in the United Kingdom but also as the list of names with which a proposed new
 name is compared to ensure that a new entity is not registered in a name that is the same or
 similar to that of an existing entity.
Section 1101: Power to amend enactments relating to bodies other than companies
1411. This section provides power for the Secretary of State to amend the rules for the
 names that can be adopted by other business entities on the index of company names. This
 power is subject to affirmative resolution procedure.
1412. Each category of business entity is subject to its own rules which include various
 safeguards to minimise the risk of public confusion. These rules differ from those that apply
 to companies in particular as regards the adoption of a name the same or similar to one
 already on the index. This lack of reciprocity is a weakness of the existing system which this
 section provides power to address.
Section 1102: Application of language requirements
Section 1103: Documents to be drawn up and delivered in English
1413. These sections set out language requirements. Section 1103 sets out the general rule
 that all documents must be in English (subject to the exceptions in the following sections).
 Section 1102 provides that this general rule, and its exceptions, apply automatically to
 documents required under the Companies Acts and Insolvency Act 1986 (and its Northern
 Ireland equivalent).
 1414. There are however a variety of other pieces of legislation which may require
 companies in certain circumstances to supply material to the registrar. Depending on the          nature of the particular requirement and its origin (for example, whether it responds to
 European Community law), it may or may not be appropriate to apply the language
 provisions of this Act unchanged to such material. Subsection (2) of section 1102 therefore
 enables the Secretary of State to make regulations to apply specified requirements to
 documents filed under other legislation.
Section 1104: Documents relating to Welsh companies
1415. This section provides an exception to the general rule in section 1103: documents
 relating to Welsh companies may be drawn up and filed in Welsh (and sometimes only in
 Welsh). It replaces, without any substantive change, section 710B of the 1985 Act.
Section 1105: Documents that may be drawn up and delivered in other languages
1416. This section sets out the circumstances in which documents may be drawn up and
 filed in other languages, but requires them to be accompanied by a certified translation into
 English. These documents are listed in subsection (2): agreements affecting the company’s
 constitution, documents relating to group accounts for companies in a group, and instruments
 relating to company charges. For some companies, documents of these sorts may well
 originate in languages other than English, and there may be an interest in ensuring that the
 original version is registered with the registrar. Subsection (2)(d) also allows the Secretary of
 State to extend the categories of documents to which this section applies.
Section 1106: Voluntary filing of translations
1417. The main purpose of this section is to implement aspects of the amended First
 Company Law Directive (68/151/EEC). It provides that companies may send the registrar
 certified translations of documents relating to the company. Subsection (2) enables the
 Secretary of State to set out in regulations the languages and documents in relation to which
 this facility is available. Subsection (3) provides that these regulations must as a minimum
 specify the official languages of the EU, and the documents covered by the amended First
 Company Law Directive (68/151/EEC) (see section 1078), to ensure compliance with that
 Directive. However, other languages (and categories of document) may be covered by the
 regulations.
Section 1107: Certified translations
1418. This section provides that a “certified translation” is one that has been certified in a
 manner prescribed by the registrar. It also provides that, where there is a discrepancy between
 an original and a translation, the company may not rely on the translation as against a third
 party, but the third party may rely on the translation (unless the company can show that the
 third party had knowledge of the original). This implements article 3a.4 of the amended First
 Company Law Directive (68/151/EEC).
Section 1108: Transliteration of names and addresses: permitted characters
1419. This section is a new provision. It deals with the possibility that the name and address
 of a director or of an overseas company may use a character set (for example, that of Urdu or
 Japanese) which is different from those with which the bulk of Companies House’s users are
 familiar. This section restricts the characters that are permitted for names and addresses in a
 document delivered to the registrar to those specified in regulations. The regulations, which
 are subject to negative resolution procedure, may also provide for names and addresses to be
 delivered in their original form.
 Section 1109: Transliteration of names and addresses: voluntary transliteration into
 Roman characters
1420. This section is a new provision. It provides for the possibility that the Regulations
 made under section 1108 may permit letters and characters that are not drawn from the
 Roman alphabet, for example Greek letters. This section permits these names to



